http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink

Статус проекта: победитель конкурса

В бурятской сказке дух народа

  • Конкурс Конкурс субсидий СОНКО Республики Бурятия в 2022 году - 2
  • Грантовое направление Деятельность в области образования, просвещения, науки, культуры, искусства, здравоохранения, профилактики и охраны здоровья граждан, пропаганды здорового образа жизни, улучшения морально-психологического состояния граждан, физической культуры и спорта и содействие указанной деятельности, а также содействие духовному развитию личности
  • Рейтинг заявки 59,00
  • Номер заявки Р03-22-2-000060
  • Дата подачи 15.08.2022
  • Размер гранта 435 015,22
  • Cофинансирование 300 000,00
  • Общая сумма расходов на реализацию проекта  735 015,22
  • Сроки реализации 15.10.2022 - 15.03.2023
  • Организация АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПО ПОДДЕРЖКЕ СТРАТЕГИЧЕСКИХ ИНИЦИАТИВ "БАЙКАЛЬСКАЯ АССОЦИАЦИЯ РАЗВИТИЯ И СОТРУДНИЧЕСТВА"
  • ИНН 0323409055
  • ОГРН 1190327004889

Краткое описание

БУРЯТСКАЯ СКАЗКА
Цель проекта- ввести в обиход бурятской семьи бурятские народные сказки в аудиоформате. Предлагается записать 22 сказки на русском и бурятском языках голосами ведущих актеров и медиаперсон. Аудиоальбом станет великолепным ресурсом для семей, стремящихся воспитать в детях любовь к родному языку, для педагогов дошкольных и школьных образовательных учреждений, а также для широкого круга пользователей. Преимущества данного формата-доступность, простота и комфортность восприятия. Именно в этом формате, согласно проведенного опроса,готовы воспринимать информацию люди разного поколения. Старшее поколение от 60 лет и старше-в силу возрастных причин (плохое зрение), среднее поколение (родители) – в силу отсутствия времени готовы слушать во время передвижения или занятий домашними делами, дети как главный субъект проекта- нуждаются в помощи и подсказке членов семьи, а также в силу привычности формата (привязанность к гаджетам).
Бурятские сказки-великолепный пласт литературы, неоправданно недооцененный современным сообществом в силу разных, объективных и субъективных причин. На самом деле именно сказка, как ресурс, создаваемый на протяжении сотен лет, способен сохранять маркеры идентичности народа так необходимые для сохранения этноса.
Реализация проекта видится актуальной по трем причинам: 1) как способ познакомить с шедеврами устного народного творчества на бурятском языке одновременно способствуя продвижению бурятского языка. 2) 2022 год в Бурятии объявлен годом сохранения нематериального культурного наследия. В рамках мероприятий проект способен привнести долгосрочный опыт продвижения бурятской сказки как одного из ценных инструментов воспитания детей и юношества. 3) Проект «В бурятской сказке - дух народа» озвученный на русском и бурятском языках профессиональными актерами и медиаперсонами потенциально сильный продукт для продвижения бурятской культуры в России и постсоветском русскоязычном пространстве.

Цель

  1. Цель проекта-создание доступного ресурса в языковой среде с использованием современных форм коммуникаций через педагогов и семей.
  2. Бесплатный доступ для всех желающих прослушать цикл аудиосказок-одна из важных целей. К примеру, видеопроект "Удэр бури", продюсером которого выступил один из авторов этого проекта за 14 дней набрал более 100000 просмотров, а тест знание бурятского языка, размещенный на сайте ИД "Буряад унэн" (автор идеи также один из авторов этого проекта) за 7 дней прошли около 70 000 читателей.

Задачи

  1. Отбор материала в соответствии с возрастными особенностями слушателя
  2. Отбор актерского состава, обладающего необходимыми качествами для озвучивания материала: тембр, актерские данные
  3. Музыкальное сопровождение цикла аудиосказок
  4. Запись сказок на студии звукозаписи
  5. Запись музыкального сопровождения проекта
  6. Работа по сведению голоса и музыкального сопровождения, мастеринг
  7. Продвижение проекта в информационном пространстве
  8. Тестирование идеи и демо-версии проекта в районах Республики Бурятия
  9. Размещение проекта на бесплатных интернет-ресурсах в тестовом режиме
  10. Публикации в СМИ о перспективах проекта с целью поиска и определения партнеров для реализации 2 этапа проекта

Обоснование социальной значимости

1. Проблема владения бурятским языком кроется прежде всего в недостаточном наличии ресурсов и инструментов для, тех кто готов начать или готов повысить уровень знания и владения языком.
2. Необходимость увеличения доступных ресурсов, способствующих созданию комфортной и качественной среды очевидна. Не хватает учебной и методической литературы для желающих самостоятельно приступить к изучению бурятского языка
3. Опрос, проведенный среди людей в возрасте 50-55 лет доказывает, что именно аудиоформат способен облегчить доступ к устному народному творчеству. Люди готовы не только сами слушать, но и приучить к процессу слушания своих внуков. Так среди десяти опрошенных мужчин и женщин 100% готовы воспользоваться аудиопродуктом. 65% из них готовы слушать в гаджетах, 35% -в автомобилях, из них 55% проявили готовность приучить слушать аудиопродукт внуков, которым от 3-х до 9-ти лет.
4. По данным исследований бурятских ученых утеря языка обретает характер необратимых процессов. Так по данным социологического исследования, проведенного среди школьников в 2015-2018 годах в регионах проживания российских бурят, позволило выявить состояние языковой ситуации на местах и некоторые тенденции развития бурятского языка, возможности и желания/нежелания изучать свой родной язык, положение бурятского языка в их семьях, в школе и роли родителей в этом процессе. Основными методами исследования выступили метод статистического анализа и анкетирование среди школьников [2: 91]. В анкетировании приняло участие 1651 школьник, в том числе: в Республике Бурятия было опрошено 1225 респондентов, Усть-Ордынском Бурятском и Агинском Бурятском округах - 220, районах Иркутской области (Качугский и Ольхонский районы и Ангарский городской округ) и Забайкальского края (Петровск-Забайкальский и Хилокский районы), не входящих в состав национальных округов – 206 школьников. Распределение респондентов по классам соответствовало статистическим пропорциям школьников бурятской национальности, проживающих на соответствующей территории. Их отбор производился методом 4-ступенчатой квотно-гнездовой выборки с квотированием по месту проживания, полу, возрасту/классу, уровню знания языка.
На уровне сбора статистических данных по линии Министерства образования и науки Республики Бурятия в республике и двух бурятских округах были определены численность носителей бурятского языка среди школьников и детей дошкольного возраста, а также степень их владения бурятским языком (Таблица 1).
Таблица 1
Уровень знания бурятского языка в ДОУ и СОШ Республики Бурятия, Агинского бурятского и Усть-Ордынского бурятского округов в 2016-2017 гг.
Территории проведения исследования Общее количество носителей языка, чел., % Владеет бурятским языком,
чел., % Плохо владеет бурятским языком,
чел., % Не владеет бурятским языком,
чел., %
ДОУ СОШ ДОУ СОШ ДОУ СОШ ДОУ СОШ
Республика
Бурятия
% 14959 42235 4397 16432 3470 14722 7195 11443
100% 100% 29,4% 38,9% 23,2% 34,8% 48,1% 27,1%
Агинский Бурятский округ % 3621 7728 1842 4701 1004 2205 774 822
100% 100% 50,9% 60,8% 27,7% 28,5% 21,4% 10,6%
Усть-Ордынский Бурятский округ
% 1118 4128 124 949 441 1840 553 1339
100% 100% 11,1% 22,9% 39,4% 44,6% 49,5% 32,4%
Итого в среднем
% 19698 54091 6363 22082 4915 18767 8522 13604
100% 100% 32,3% 40,8% 24,9% 34,7% 43,3% 25,5%

Как показывают табличные данные, соотношение показателя «владеющие бурятским языком» в ДОУ и СОШ в местах проведения исследования демонстрирует 10%-ую разницу, что свидетельствует о стремительной утрате бурятского языка среди подрастающего поколения и выраженных негативных тенденциях в этом направлении. Такая обстановка на местах связана с рядом объективных факторов, которые оказали влияние на формирование сложившейся ситуации среди бурятского населения. (Из исследований в работе "Бурятский язык в призме языковой ситуации в школьной среде в российских регионах" )
Бадараева Дамдин Доржиевича, к.социол.н., доцент, старший научный сотрудник, Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН, Россия, Улан-Удэ, damdin80@mail.ru;
Жалсановой Валентины Гурожаповны, к.социол.н., доцент, старший научный сотрудник, Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН, Россия, Улан-Удэ, valyazhal@list.ru

География проекта

Республика Бурятия: г. Улан-Удэ, Кижингинский, Закаменский, Иволгинский, Тункинский, Курумканский районы

Целевые группы

  1. Педагоги дошкольных и школьных образовательных учреждений,
  2. семьи с полным и неполным владением бурятского и русского языков, имеющие детей от 3-х лет15 лет

Контактная информация

Респ Бурятия, г Улан-Удэ, Октябрьский р-н, мкр 105-й, д 31, кв 56