Статус проекта: проект не получил поддержки
Создание бурятско-русского и русско-бурятского мобильного словаря для iOS
- Конкурс Конкурс на предоставление субсидий из республиканского бюджета СО НКО, осуществляющим деятельность на территории Республики Бурятия
- Грантовое направление Деятельность в области образования, просвещения, науки, культуры, искусства, здравоохранения, профилактики и охраны здоровья граждан, пропаганды здорового образа жизни, улучшения морально-психологического состояния граждан, физической культуры и спорта и содействие указанной деятельности, а также содействие духовному развитию личности
- Номер заявки Р03-31-1-000228
- Дата подачи 24.07.2021
- Сроки реализации 01.10.2021 - 30.06.2022
- Организация МЕЖРЕГИОНАЛЬНОЕ ОБЩЕСТВЕННОЕ ДВИЖЕНИЕ "ВСЕБУРЯТСКАЯ АССОЦИАЦИЯ РАЗВИТИЯ КУЛЬТУРЫ"
- ИНН 0326039444
- ОГРН 1060300014170
Краткое описание
В последнее время в Бурятии, Агинском и Усть-Ордынском бурятских округах идет огромная работа по сохранению и развитию бурятского языка. Издаются книги, снимаются фильмы и иногда появляются приложения для цифровых устройств. В основном, приложения написаны для операционной системы Android. Для iOS приложений на бурятском языке практически нет.По нашим подсчетам, количество пользователей цифровых устройств на базе iOS составляет около 88 тысяч человек в трех бурятских регионах. В основном это прогрессивные, задающие тренд люди. Возраст пользователей неограничен.
Поэтому мы предлагаем проект по созданию мобильного словаря бурятско-русского и русско-бурятского словаря с объемом 10 000 слов на базе iOS на первом этапе. Слова будут повседневными и обиходными, в соответствии существующим словарем Черемисова К.М. и Шагдарова Л.М. Предназначен для перевода слов с бурятского на русский и в обратном порядке.
В ходе проекта будет проведены лексико-семантические и морфологические разметки 20 000 слов. Это 10 000 слов на бурятском языке и 10 000 - на русском языке.
В последующем слова будут дополняться и также будет расширяться функционал словаря.
Словари нужны всем — от начинающих лингвистов до профессиональных переводчиков. Поскольку компьютеры занимают все более значительное место не только среди программистов и инженеров, но и в среде самых разнообразных пользователей, то компьютерные и мобильные словари стали очень удобным подручным средством в целях экономии времени и оптимизации процесса понимания информации. Кроме того, сейчас имеются программы–переводчики, которые могут производить более или менее адекватный перевод иноязычных текстов и могут являться подспорьем в работе специалистов различных профилей.
Если у человека есть желание говорить и писать на родном бурятском языке, сохранять и развивать свой родной язык, то почему бы не делать это грамотно и красиво. В этом ему поможет приложение для iOS в виде мобильного бурятско-русского и русско-бурятского словаря.
Цель
- Сохранение и развитие бурятского языка посредством создания приложения для iOS
Задачи
- Создание бурятско-русского и русско-бурятского словаря
- Разработка приложения и выкладка в App store
Обоснование социальной значимости
Основной целевой группой являются люди, имеющие смартфон или планшет на операционной системе iOS. Посведениям всемирной аналитической корпорации IDC, в рейтинге производителей смартфонов Apple заняла первое место в 2020г. с долей рынка 19,1% (https://www.cnews.ru/news/top/2021-02-18_rossijskie_prodazhi_smartfonov). По данным Всероссийской переписи 2010 года в России проживает 461 389 бурят: Республика Бурятия - 286 839 чел.,Иркутская область - 77 667 чел., Забайкальский край - 73,941 чел. (https://gks.ru/free_doc/new_site/perepis2010/croc/results.html) Исходя из вышеперечисленных данных, количество человек пользующихся смартфоном или планшетом на iOS составляет: 461 389 чел х 19,1% = 88 125 бурят. В основном это энергичные, современные, перспективные и задающие "тренды" люди. Возраст от подростков до преклонных лет.
На данном этапе для iOS создается мало приложений на бурятском языке. Самое главное, что нет хорошего источника слов с возможностью перевода с бурятского на русский и обратно. Мы считаем, что надо разработать словарь с бурятскими словами, который будет использоваться на всех цифровых устройствах.
Сейчас подростки и молодежь обычному общению предпочитают искать информацию в сети Интернет или пользоваться встроенными приложениями.
Мы считаем, что реализация проекта "Создание бурятско-русского и русско-бурятского мобильного словаря для iOS" является актуальной и в целях сохранения и развития бурятского языка с учетом реалий современного времени.
Основными проблемами целевых групп считаем:
- большая часть бурят не знает бурятского языка;
-многие не знают перевода тех или иных слов и не могут их найти;
- процесс письменного общения движется вперед и постепенно может произойти привыкание к тому, как мы сегодня общаемся. Ошибка, осознаваемая
сегодня, завтра может стать нормой. В связи с этим возникает угроза чистоты и правильности литературной формы языка.
- существует взаимосвязь устной и письменной речи: если человек пишет с ошибками, соответственно, он и говорит с ошибками.
Таким образом, если у человека есть желание говорить и писать на родном языке, сохранять и развивать свой родной язык, то почему бы не делать это грамотно и красиво. Наш проект направлен на создание актуального, современного решения вышеназванных проблем.
География проекта
Республика Бурятия, Агинский и Усть-Ордынский бурятские округаЦелевые группы
- Буряты, пользователи цифровых устройств на операционной системе iOS.
Контактная информация
{"address":"г Улан-Удэ, ул Ленина, д 12, оф 211","yandexApiKey":"b1758ed1-6f6a-4001-8391-061c30d864bb"}
г Улан-Удэ, ул Ленина, д 12, оф 211